Romblomanon - English


s


satanasnthe devilcf'agta'dimunyumalā'in nga 'ispiritumalā'in nga 'ispiritumalā'ut2malā'ut2santirmuyāwa' yāwa'
sawana snakeNagkāmang na 'ina' niyan 'ang sawa ning kadahandāhan lang tubtub nga naka'abut sinda sa 'inda ginkadtu'an.Now the snakes crawled very slowly until they reached [the place] where they were going.
sawāli'nwoven bamboo walling
sawsawvA food is dipped by someone into a liquid.'isawsawvA liquid is that into which a food is dipped by someone.'Adtu 'ang 'isda' nga 'inīhaw, didtu mu 'isawsaw; hay kanamitnāmit gid.As for that broiled fish, [it] should be dipped by you there [in the juice of crushed tamarind leaves]; it is very delicious.sawsawan'Ang duga' nang sampāluk, hay sawsawan mu ning 'inīhaw nga 'isda'.As for tamarind juice, [it] is that into which broiled fish will be dipped by you.
say'utna fluted giant clamTridacna squamosa
sāyana girl's or woman's skirtGingtābas ku 'ang nu'ug kay gingtahi' ku nga sāya.The cloth was cut out by me because it was sewn by me into a skirt.synpalda
sāya'vA liquid is strained by someone.saya'anna liquid strainerBumu'uy ning saya'an kag sayā'un 'ang dugu'.A strainer should be gotten and the blood should be strained.saya'an ning tuba'na coconut-wine strainerMade of the coconut fiber sheath located just below the fruits; folded to make a cone strainer; used to strain coconut wine as it is poured into the coconut-wine transporting container kawit in the process of collecting coconut wine.sayā'unBumu'uy ning saya'an kag sayā'un 'ang dugu'.A strainer should be gotten and the blood should be strained.sināya'na strained liquid'Ibutang 'ang sināya' nga dugu' sa kaldīru. Tapus kayuhun nga kayuhun.The strained blood should be put into a pot. Then it should be mixed well.
sayakyan2sp. varsalakyan (sakay 2)a boat or ship; a vehicle
sayangvSomeone or something is experienced or is seen by someone else.nasayangan2Didtu ku nasayangan 'ang waya' ku pa na'agihi sa bug'us ku na kinabūhi'.There, that which was never before experienced by me in my whole past life was experienced by me.Nasayangan ni Mīlu sina Danīlu nga yadtu sa Mapula.Danilo and others happened to be seen by Milo there in Mapula.
sayangsangna bamboo-shafted fish spearThe shaft is made of a piece of bamboo about 5 cm. in diameter and one and a half meters long. Spears made of sharpened umbrella ribs are tied securely around the circumference of one end of the shaft.cfbangkawpana' sumbilingncfmamāna'2nagapanayangsang'Ina' naman 'ang nagapanayangsang ning 'isda' 'ang gāmit 'ina' hay 'alambri 'ina' 'ang kāsaw nang pāyung.As for one who spears fish with a fish spear, that used is [pieces of] wire which are the ribs of an umbrella.panayangsangvSomeone spears fish with a fish spear.
sāyapna small-mesh fishnetThe size of a single mesh of this net is about two millimeters. It is used especially in catching dilag anchovies.specpūkut genpūkut
sayayncockatiel wrasse fishPteragogus flagellifera (Valenciennes)Generally reddish to brownish and marked with occasional bands spots and stripes. The fins are usually spotted. Inhabits rocky and seaweed habitats of shallow inshore waters.
saybukvSomeone scoops up something.genpagsandukcfginasibutmagsīhudsibut sīhudmagsaybukKung nagapamutut ka, didtu ka magsaybuk nang 'īmu pananduk sa 'alīhid nang pilāpil nga 'igwa ning būhu', kay yāra' 'ina' dira' nagatinir 'ang putut.When you gather pond-field shrimp, you scoop them up with your scoop at the edge of a pond-field dike which has holes, because there is where pond-field shrimp stay.specsanduk cfsibut sīhud
sayiscard num adjsix actions, people, pieces of something, situations, things, times, units of measurementsyn'unum For a description of the use of numbers of Spanish origin, see entry 'ūnu.21, Cardinal Numbers
sayluvSomeone moves or transfers either temporarily or permanently to a given place.'isayluPaglīgad nang 'upat ka 'ūras; 'isaylu 'ang 'isda' nga 'inasinan sa limpyu nga butāngan nga 'igwa ning takyub.After four hours the salted fish should be transferred into a clean container that has a lid.masayluManung Wīli, masaylu na kita kay maguba' na 'ang 'ātun bayay.Older Brother Willy, we should move now [to another place] because our house is about to be destroyed.nagasaylusayluNiyan 'ang 'ākun būhay, nagasaylusaylu na lang 'aku.As for my way of life now, I just move from place to place.nagsayluPagkaLūnis nang hāpun, nagsaylu na kami 'ini niyan kana Bīni, kay didtu kami matūyug.When it was Monday afternoon, we then moved to [the house of] Benny and family, because we would sleep there.Tāma' nga nakatāpus si Klara sa pag'iskwīla, nagsaylu na da si Marta sa Manīla'.At the same time that Clara finished going to school, Martha moved to Manila.pagasaylu, pangsaylu, sayluvSomething is moved or transferred from one place to another by someone.pagasayluhanKung 'īmu malukat hay 'igwa 'akuy pagasayluhan 'ina' nga kwarta kay may ginabakay 'aku nga dūta'.If you will redeem [your mortgage] there will be that money that will be transferred by me because there is land that I am buying.pinangsayluNgāni' 'āmun na pinangsaylu tanan 'ang daya sa pinakamalapit nga pirtāhan.So all the things were all transferred by us to the nearest doorway.saylusaylu'Aku naman, saylusaylu lang sa manga 'unga' ku.As for me, I just move from place to place among my children.sinayluSinaylu naman 'adtung 'aparadur kay nagatamsak na ning daku' didtu sa 'āmun bayay.Our clothes closet was moved to another place because it was spattering extensively inside our house.
saypa'na protruding tooth, caused by the tooth growing in before the baby tooth is removed
saysayna life experiencekasaysāyanpl nlife experiences'Ang paglubung kag 'ang pagdumdum sa manga patay, 'ang 'ulīhi nga kasaysāyan sa kabūhi' nang tāwu; 'imaw 'ina' na 'ang 'iya kamatāyun.The burial and the remembering of the dead [during All Saints' Day] is the last part of the life experiences of ones life; that is their death.
saysintacard num adjsixty actions, people, pieces of something, situations, things, times, units of measurement'Aba! kadamu'dāmu' 'ang dalāga, subrasubra lang baya 'adtu manga saysinta!Oh! there were so many young girls, almost more than sixty!For a description of the use of numbers of Spanish origin, see entry 'ūnu. For a description of the function of the conjunction 'i- joining number combinations, see entry 'i-1.21, Cardinal Numberscard num adjsaysinta 'ūnucard num adjsixty-one actions, people, pieces of something, situations, things, times, units of measurementsaysinta duscard numsixty-two