Romblomanon - English


m


manukna chicken'Imaw 'ini 'ang klāsi nang manuk nga gina'alīla' diri sa Rumblun; 'imaw 'ini 'ang ginatawag nga nītib nga manuk.This is the kind of chicken cared for here in Romblon; these are what are called local chickens.Diri sa Rumblun kung naga'alāga' ning manuk hay waya' ginakulunga 'ang manuk kundi' hay ginapabay'an lang sinda.Here in Romblon when [we] care for chickens, the chickens are not confined, but they are just allowed to be left alone.genmunga'n'adūbu nga manuknchicken adobobayaybāyay nang manuk (bayaybāyay 1c)a chicken houseginat'an nga manuknchicken cooked in coconut milk extractkarni nang manuk2chicken meatmanuk nga 'alīla', 'alīla' nga manuk1na cared-for chicken2nKung 'ikaw magbūbud dāpat hay yadtu ka sa tunga' nang 'īmu manga 'alīla' nga manuk nagapungku', pāra 'ang 'īmu manga manuk nga 'alīla' hay 'indi' mag'ila.When you feed [them], you should sit down in the middle of your cared-for chickens so that your cared-for chicken will not become wild.prītung manuknfried chickenSee also bubud chicken feed, feed chickens; dakup catch (chickens); nadūya' lost (chicken); 'īhaw butcher, broil (a chicken); 'itlug egg, lay eggs; kulunga confine (chickens); pisti nang manuk fowl pox; tuyā'uk crow (of a rooster).tayūnun nga makukna wild chicken
muyumūyunan unopened flower'Ang manga tanum nga būyak ni Mīsis Mitra hay may muyumūyu na.The flowers that were planted by Mrs. Mitra already have unopened flowers.'īlu muyumūyu ('īlu 1a)a orphan without parents
matanthe eye of a living being'Ang 'ākun mata nagapīyung pīru 'ang 'ākun talīnga hay nakakabati' pa!As for my eyes [they] are closed but as for my ears [they] can surely still hear!Malūya 'ang 'iya mata; 'ang 'iya tuka' hay mabahuy.The eyes [of a kingfisher] are weak; its beak is big.ncfbatyag1batyag1batyag1batyag1batyag1batyag1batyag1ginapurbahanginpatan'aw1hangadhangadhangadhangadhangadhangadhangadli'li'li'li'li'li'li'li'li'li'li'li'li'li'lingiglingiglingiglingiglingiglingiglingiglingigmapani'īrannaghināngad nagpabatyagpagpinangli'li'pani'id2pani'id2pani'id2pani'id2pani'id2pani'id2pani'id2purbapurbapurbapurbapurbapurbapurbasiru'siru'siru'siru'siru'siru'siru'siru'atan'awtan'awtan'awtan'awtan'awtan'awtan'awtutuktutuktutuktutuktutuktutuktutuktutukun'ūna ning mata ('ūna 5)Someone is seen first by someone else.buli' nga baguy2a coconut shell bottommata nang baguy1nthe eye of a coconut shellWhen the husk is removed it exposes three small holes at the end of the coconut shell where the fruit was attached to the tree.2vSomething is observed by someone.mata nga baguy2a coconut shell stem endnamat'anna fishnet mesh; i.e., an opening between the cords of a fishnetMay hambayānun nga kung 'anu 'ang 'īmu namat'an sa 'īmu magūyang, hay 'imaw na 'ang batāsan nga 'īmu nadadaya hasta 'ikaw magbāhuy.There is a saying that what has been observed by you from your parents, those are the habits which are surely able to be carried by you until you grow up.'Ang numiru 'ina' nang mata hay traynta 'utsu, kag 'ang numiru nang naylun nga ginatūhug sa mata nang linggi' hay numiru sitinta.As for the number of the mesh of that one (i.e., of a large-mesh fishnet), [it] is thirty-eight, and the number of the nylon which is strung through the mesh of the large-mesh fishnet is number seventy.cfbatyag1hangadli'li'lingigpani'id2purbasiru'tan'awtutuk
margūsunan ampalaya vine or fruitMomordica charantia (Linn.)The leaves are boiled and eaten as a green vegetable. The unripe, bitter fruit is boiled and eaten as a vegetable.n'ūtan nga margūsuncoconut flavored ampalaya
manukna chicken'Imaw 'ini 'ang klāsi nang manuk nga gina'alīla' diri sa Rumblun; 'imaw 'ini 'ang ginatawag nga nītib nga manuk.This is the kind of chicken cared for here in Romblon; these are what are called local chickens.Diri sa Rumblun kung naga'alāga' ning manuk hay waya' ginakulunga 'ang manuk kundi' hay ginapabay'an lang sinda.Here in Romblon when [we] care for chickens, the chickens are not confined, but they are just allowed to be left alone.genmunga'n'adūbu nga manuknchicken adobobayaybāyay nang manuk (bayaybāyay 1c)a chicken houseginat'an nga manuknchicken cooked in coconut milk extractkarni nang manuk2chicken meatmanuk nga 'alīla', 'alīla' nga manuk1na cared-for chicken2nKung 'ikaw magbūbud dāpat hay yadtu ka sa tunga' nang 'īmu manga 'alīla' nga manuk nagapungku', pāra 'ang 'īmu manga manuk nga 'alīla' hay 'indi' mag'ila.When you feed [them], you should sit down in the middle of your cared-for chickens so that your cared-for chicken will not become wild.prītung manuknfried chickenSee also bubud chicken feed, feed chickens; dakup catch (chickens); nadūya' lost (chicken); 'īhaw butcher, broil (a chicken); 'itlug egg, lay eggs; kulunga confine (chickens); pisti nang manuk fowl pox; tuyā'uk crow (of a rooster).tayūnun nga makukna wild chicken
mīyurnthe mayor of a municipal districtpers nMayor; a name of address or reference'Ini hay ligal nga 'asusasyun kay 'ini 'ang papīlis hay ginpadukumintu kay Mīyur Rīyis.This is a legal association because, as for the documents, [they] were caused to be documented by Mayor Reyes.vSomeone becomes a mayor.bays mīyurnthe vice-mayor of a municipal districtnagmīyurNagmīyur si Mistir Ligaspi nang panahun nang Hapun.Mister Legaspi became a mayor during the time of the Japanese (occupation).
mayagkitnwhite sticky riceCommonly made into a rice cake pusu' 3, sūman by grinding, wrapping in a young palm leaf hanig and cooking.cftapuybiku nga mayagkit (biku 1a)a white sticky rice delicacykinalāyu nga mayagkit2cooked white sticky rice
ma'isna maize plantZea mays'Ang ma'is nga 'āmun ginatanum 'imaw 'ang nagmantinir hasta magpandagku' na 'ang 'ākun manga 'unga'.The maize plant which we had been planting is that which sustained [us] until all my children grew up.ncorn kernels of the maize plant with or without the cobnbinukbuk nga ma'is (bukbuk 1b)roasted corn flourgalingan nang ma'is (galingan 1c)na hand corn grindergināling nga ma'īsncornmealkama'īsanna cornfield of maize plantsNaghuyat sinda nga magab'i kag siya dinaya sa kama'īsan.They waited until evening and she was brought to the cornfield.tinumākan nga ma'is (tinumākan 1b)corn mush
matanthe eye of a living being'Ang 'ākun mata nagapīyung pīru 'ang 'ākun talīnga hay nakakabati' pa!As for my eyes [they] are closed but as for my ears [they] can surely still hear!Malūya 'ang 'iya mata; 'ang 'iya tuka' hay mabahuy.The eyes [of a kingfisher] are weak; its beak is big.ncfbatyag1batyag1batyag1batyag1batyag1batyag1batyag1ginapurbahanginpatan'aw1hangadhangadhangadhangadhangadhangadhangadli'li'li'li'li'li'li'li'li'li'li'li'li'li'lingiglingiglingiglingiglingiglingiglingiglingigmapani'īrannaghināngad nagpabatyagpagpinangli'li'pani'id2pani'id2pani'id2pani'id2pani'id2pani'id2pani'id2purbapurbapurbapurbapurbapurbapurbasiru'siru'siru'siru'siru'siru'siru'siru'atan'awtan'awtan'awtan'awtan'awtan'awtan'awtutuktutuktutuktutuktutuktutuktutuktutukun'ūna ning mata ('ūna 5)Someone is seen first by someone else.buli' nga baguy2a coconut shell bottommata nang baguy1nthe eye of a coconut shellWhen the husk is removed it exposes three small holes at the end of the coconut shell where the fruit was attached to the tree.2vSomething is observed by someone.mata nga baguy2a coconut shell stem endnamat'anna fishnet mesh; i.e., an opening between the cords of a fishnetMay hambayānun nga kung 'anu 'ang 'īmu namat'an sa 'īmu magūyang, hay 'imaw na 'ang batāsan nga 'īmu nadadaya hasta 'ikaw magbāhuy.There is a saying that what has been observed by you from your parents, those are the habits which are surely able to be carried by you until you grow up.'Ang numiru 'ina' nang mata hay traynta 'utsu, kag 'ang numiru nang naylun nga ginatūhug sa mata nang linggi' hay numiru sitinta.As for the number of the mesh of that one (i.e., of a large-mesh fishnet), [it] is thirty-eight, and the number of the nylon which is strung through the mesh of the large-mesh fishnet is number seventy.cfbatyag1hangadli'li'lingigpani'id2purbasiru'tan'awtutuk
ma'isna maize plantZea mays'Ang ma'is nga 'āmun ginatanum 'imaw 'ang nagmantinir hasta magpandagku' na 'ang 'ākun manga 'unga'.The maize plant which we had been planting is that which sustained [us] until all my children grew up.ncorn kernels of the maize plant with or without the cobnbinukbuk nga ma'is (bukbuk 1b)roasted corn flourgalingan nang ma'is (galingan 1c)na hand corn grindergināling nga ma'īsncornmealkama'īsanna cornfield of maize plantsNaghuyat sinda nga magab'i kag siya dinaya sa kama'īsan.They waited until evening and she was brought to the cornfield.tinumākan nga ma'is (tinumākan 1b)corn mush
ma'isna maize plantZea mays'Ang ma'is nga 'āmun ginatanum 'imaw 'ang nagmantinir hasta magpandagku' na 'ang 'ākun manga 'unga'.The maize plant which we had been planting is that which sustained [us] until all my children grew up.ncorn kernels of the maize plant with or without the cobnbinukbuk nga ma'is (bukbuk 1b)roasted corn flourgalingan nang ma'is (galingan 1c)na hand corn grindergināling nga ma'īsncornmealkama'īsanna cornfield of maize plantsNaghuyat sinda nga magab'i kag siya dinaya sa kama'īsan.They waited until evening and she was brought to the cornfield.tinumākan nga ma'is (tinumākan 1b)corn mush
manikyurna manicure; i.e., the trimming and polishing of fingernails, especially by a manicurist manikyuristavSomeone is given a manicure by someone else.ginamanikyuranKāda Duminggu 'iya 'ina' ginakadtu sa bayay ni Rūsa kag 'iya 'ina' ginamanikyuran kag ginapidikyuran.Every Sunday that one went to the house of Rosa and that one was given manicures and was given pedicures [by Rosa].
midikalna medical examination given to a patient by a medical practitionerSa sūlat nagasiling siya na sa nga dā'an hay 'ākun 'asikasūhun 'ang papīlis; 'imaw gāni' 'ang pasapurti, midikal, manga litrātu na kahinangyānun kag 'iban pa gid.In her letter she says that the papers should be prepared immediately by me; those are a passport, medical examination [report], needed pictures and other things.vSomeone undergoes a medical examination.ginamidikalWaya' da gid 'aku masyādu nahuya' kay tyad gida kunu 'ina' 'ang ginamidikal.I wasn't too embarrassed because they say thats the way it is [when you] undergo a medical examination.nagapamidikalBukun lang da kunu 'aku 'ang nagapamidikal na babāyi.I'm not the only woman, they say, who allows [herself] to undergo a medical examination.pamidikalcaus vSomeone allows herself or himself to undergo a medical examination by someone else, esp., by a medical practitioner.
muyu'vSomeone advises someone else.cfginakamaluy'anginaminūyu'vSomeone greets someone else.Ginaminūyu' nang 'ākun nanay 'ang 'ākun 'unga' kay kagwāpagwāpa kunu.My mother always compliments my child because it is said that she is very beautiful.gingmuyu'1Gingmuyu' ni Huwan 'ang 'ākun 'unga', gāni' nagmasakit.My child was praised by Juan; that's why [he] became sick.Gingmuyu' ni Pidru 'ang trabāhu ni Huwan kay ka'āyu.The work of Juan was praised by Pedro because it was good.gingmuyu'2Gingmuyu' 'aku ni Pirla sa mirkādu.I was greeted by Perla at the market.muyu' nang buhi'vA child is made sick through being admired by someone else.muyu' nang kalagvSomeone is inflicted with soul sickness by a departed soul, usually a close relative.muyu'unMuyu'un mu si Lilya pāra mabu'uy 'ang 'iya kahangit sa 'īmu.Greet Lilia so that her anger towards you will be removed.nagamuyu'vSomeone or something is complimented or praised by someone else.Kadāmu' 'ang nagamuyu' kay Plurintīna nga 'indi' kunu siya mag'āngay nga magduta'.Many were advising Florentina that working in the field is not appropriate for her.nagmuyu'vSomeone is greeted by someone else.Siya 'ang nagmuyu' sa 'ākun ning 'ūna sa may plāsa.She was the one who greeted me first near the plaza.namuyu' nang buhi'Namuyu' nang buhi' 'ang 'ākun 'unga'.My child was made sick through being admired [by others].The sickness of a child or rarely of an adult may inadvertently result from a comment about some desirable characteristic of that person, as an exceptional ability in the use of words, good looks, intelligence, industriousness in working. This might attract the attention of an evil spirit which then causes the person to become sick.namuyu' nang kalagKung sa 'ina' baya 'ang namuyu' nang kalag, diri naman 'aku nagasiru' pag mahāba' 'ang tukar nang pulsu.If it is on that place [of the body] that someone happened to be inflicted with soul sickness by a departed soul, this is [the part of the body] I examine when the beat of the pulse is slow.Soul sickness is the result of attracting the admiration of a departed soul kalag. (See also lū'uy 3.)cflū'uypurya muyu'idiomAn expression said to negate the bad effects of attracting the admiration of a departed soul kalag. (See sense 2 above.)
manukna chicken'Imaw 'ini 'ang klāsi nang manuk nga gina'alīla' diri sa Rumblun; 'imaw 'ini 'ang ginatawag nga nītib nga manuk.This is the kind of chicken cared for here in Romblon; these are what are called local chickens.Diri sa Rumblun kung naga'alāga' ning manuk hay waya' ginakulunga 'ang manuk kundi' hay ginapabay'an lang sinda.Here in Romblon when [we] care for chickens, the chickens are not confined, but they are just allowed to be left alone.genmunga'n'adūbu nga manuknchicken adobobayaybāyay nang manuk (bayaybāyay 1c)a chicken houseginat'an nga manuknchicken cooked in coconut milk extractkarni nang manuk2chicken meatmanuk nga 'alīla', 'alīla' nga manuk1na cared-for chicken2nKung 'ikaw magbūbud dāpat hay yadtu ka sa tunga' nang 'īmu manga 'alīla' nga manuk nagapungku', pāra 'ang 'īmu manga manuk nga 'alīla' hay 'indi' mag'ila.When you feed [them], you should sit down in the middle of your cared-for chickens so that your cared-for chicken will not become wild.prītung manuknfried chickenSee also bubud chicken feed, feed chickens; dakup catch (chickens); nadūya' lost (chicken); 'īhaw butcher, broil (a chicken); 'itlug egg, lay eggs; kulunga confine (chickens); pisti nang manuk fowl pox; tuyā'uk crow (of a rooster).tayūnun nga makukna wild chicken
muyu'vSomeone advises someone else.cfginakamaluy'anginaminūyu'vSomeone greets someone else.Ginaminūyu' nang 'ākun nanay 'ang 'ākun 'unga' kay kagwāpagwāpa kunu.My mother always compliments my child because it is said that she is very beautiful.gingmuyu'1Gingmuyu' ni Huwan 'ang 'ākun 'unga', gāni' nagmasakit.My child was praised by Juan; that's why [he] became sick.Gingmuyu' ni Pidru 'ang trabāhu ni Huwan kay ka'āyu.The work of Juan was praised by Pedro because it was good.gingmuyu'2Gingmuyu' 'aku ni Pirla sa mirkādu.I was greeted by Perla at the market.muyu' nang buhi'vA child is made sick through being admired by someone else.muyu' nang kalagvSomeone is inflicted with soul sickness by a departed soul, usually a close relative.muyu'unMuyu'un mu si Lilya pāra mabu'uy 'ang 'iya kahangit sa 'īmu.Greet Lilia so that her anger towards you will be removed.nagamuyu'vSomeone or something is complimented or praised by someone else.Kadāmu' 'ang nagamuyu' kay Plurintīna nga 'indi' kunu siya mag'āngay nga magduta'.Many were advising Florentina that working in the field is not appropriate for her.nagmuyu'vSomeone is greeted by someone else.Siya 'ang nagmuyu' sa 'ākun ning 'ūna sa may plāsa.She was the one who greeted me first near the plaza.namuyu' nang buhi'Namuyu' nang buhi' 'ang 'ākun 'unga'.My child was made sick through being admired [by others].The sickness of a child or rarely of an adult may inadvertently result from a comment about some desirable characteristic of that person, as an exceptional ability in the use of words, good looks, intelligence, industriousness in working. This might attract the attention of an evil spirit which then causes the person to become sick.namuyu' nang kalagKung sa 'ina' baya 'ang namuyu' nang kalag, diri naman 'aku nagasiru' pag mahāba' 'ang tukar nang pulsu.If it is on that place [of the body] that someone happened to be inflicted with soul sickness by a departed soul, this is [the part of the body] I examine when the beat of the pulse is slow.Soul sickness is the result of attracting the admiration of a departed soul kalag. (See also lū'uy 3.)cflū'uypurya muyu'idiomAn expression said to negate the bad effects of attracting the admiration of a departed soul kalag. (See sense 2 above.)
muyu'vSomeone advises someone else.cfginakamaluy'anginaminūyu'vSomeone greets someone else.Ginaminūyu' nang 'ākun nanay 'ang 'ākun 'unga' kay kagwāpagwāpa kunu.My mother always compliments my child because it is said that she is very beautiful.gingmuyu'1Gingmuyu' ni Huwan 'ang 'ākun 'unga', gāni' nagmasakit.My child was praised by Juan; that's why [he] became sick.Gingmuyu' ni Pidru 'ang trabāhu ni Huwan kay ka'āyu.The work of Juan was praised by Pedro because it was good.gingmuyu'2Gingmuyu' 'aku ni Pirla sa mirkādu.I was greeted by Perla at the market.muyu' nang buhi'vA child is made sick through being admired by someone else.muyu' nang kalagvSomeone is inflicted with soul sickness by a departed soul, usually a close relative.muyu'unMuyu'un mu si Lilya pāra mabu'uy 'ang 'iya kahangit sa 'īmu.Greet Lilia so that her anger towards you will be removed.nagamuyu'vSomeone or something is complimented or praised by someone else.Kadāmu' 'ang nagamuyu' kay Plurintīna nga 'indi' kunu siya mag'āngay nga magduta'.Many were advising Florentina that working in the field is not appropriate for her.nagmuyu'vSomeone is greeted by someone else.Siya 'ang nagmuyu' sa 'ākun ning 'ūna sa may plāsa.She was the one who greeted me first near the plaza.namuyu' nang buhi'Namuyu' nang buhi' 'ang 'ākun 'unga'.My child was made sick through being admired [by others].The sickness of a child or rarely of an adult may inadvertently result from a comment about some desirable characteristic of that person, as an exceptional ability in the use of words, good looks, intelligence, industriousness in working. This might attract the attention of an evil spirit which then causes the person to become sick.namuyu' nang kalagKung sa 'ina' baya 'ang namuyu' nang kalag, diri naman 'aku nagasiru' pag mahāba' 'ang tukar nang pulsu.If it is on that place [of the body] that someone happened to be inflicted with soul sickness by a departed soul, this is [the part of the body] I examine when the beat of the pulse is slow.Soul sickness is the result of attracting the admiration of a departed soul kalag. (See also lū'uy 3.)cflū'uypurya muyu'idiomAn expression said to negate the bad effects of attracting the admiration of a departed soul kalag. (See sense 2 above.)
manggana mango treeMangifera indica'Ang tāwu kunu nga nagatanum ning mangga hay 'indi' kunu magdūgay 'ang 'iya kabūhi'.They say that as for a person who plants a mango tree, they will not have a long life, they say.na mango fruitThin slices of unripe mango are dipped in salt or preferrably a salted fish delicacy balitsaw and eaten as a snack food or a side dish at mealtimes.nhinug nga manggana ripe mango fruitKung naglīgad na da ning lima 'u 'unum ka 'ūras, pwīdi ka na makakā'un ning 'iba naman nga prūtas parīhu 'ābi nang hinug nga mangga.When five or six hours has already passed, you can then eat some fruits like ripe mango.Ripe mangoes are eaten at the end of a meal as a dessert.
ma'isna maize plantZea mays'Ang ma'is nga 'āmun ginatanum 'imaw 'ang nagmantinir hasta magpandagku' na 'ang 'ākun manga 'unga'.The maize plant which we had been planting is that which sustained [us] until all my children grew up.ncorn kernels of the maize plant with or without the cobnbinukbuk nga ma'is (bukbuk 1b)roasted corn flourgalingan nang ma'is (galingan 1c)na hand corn grindergināling nga ma'īsncornmealkama'īsanna cornfield of maize plantsNaghuyat sinda nga magab'i kag siya dinaya sa kama'īsan.They waited until evening and she was brought to the cornfield.tinumākan nga ma'is (tinumākan 1b)corn mush
maguyangnan older sibling; i.e., an older brother or older sister'Ang 'ākun manga maguyang nang 'ūna hay waya' gid ning gustu sa pag'iskuyla sa hayskul.Before, my older siblings had no interest at all in studying at high school.'Ang maguyang ni Dilya, hay sa 'ātun pudir natabu' 'ang pag'asāwa niya.As for the older sister of Delia, her marriage took place under our authority.kamaguyāngan2noldest brother, oldest sister'Ang hambay ni Tātay kay Mari'an, "Kay 'ikaw 'ang kamaguyāngan, pag'asāwa na lang."Father told Marianne, "Because you are the oldest sister, take a spouse now."23, Social Relationshipsmaguyang sa dugu'nan older consanguine brother or older consanguine sisterNang 'ūna nga tyimpu tawagun ni Dabid si Rāyan ning manung kay maguyang siya sa dugu'.In former times Ryan would be called older brother by David because he is an older consanguine brother.23, Social Relationships
mahayadjSomething is expensive.Sa niyan hay mahay na da 'ang buli kay 'ang kāda buntay hay pīsu.As of now buri is already expensive because every piece of unopened frond is one peso.antkabaratubarātu cfkahuga'hūga'3adjkamahaynthe expense of an item for saleNyan nga tyimpu, 'ang kwarta hay madali' nga sugīrun, pīru madali' lang madūya' kaysa kamahay nang balakyānun.At this time, money is easy to find, but also easy to lose because of the expense of the purchase items.antbarātucfkahuga'
mālasadjAn activity or situation is bad.'Ining sugay, bukun gida ma'āyu mālas gida kay bukun mu sigurādu 'ang 'īmu da'ug.As for this gambling, it is really not good; it is really bad because you are not sure of your winnings.cfkalā'in, malā'inlā'inadjkamalāsannbad luckBatūnun ta na lang 'ini nga nag'abut sa 'ātun nga kamalāsan.This bad luck that happened to us is accepted by us.
manghudna younger sibling, i.e., a younger brother or sisterDyūwil, bāsi' gustu mu kami nga bayā'an? Bukun mu ba kami palangga' nang 'īmu manghud, nga gustu mu gid maghalin sa 'āmun?Joel, why do you want to leave us? Don't you love us and your younger sibling, that you want to go away from us?kamanghūran21nthe youngest of two or more siblingsNang 'una nga panahun may manga hari'ānun na may tuyu nga 'unga' nga si Katalīna 'ang pangānay, 'Isabil 'ang 'ikaduha kag si Marya 'ang kamanghūran.Long ago there was a king and queen who had three children in which Catalina was the firstborn, Isabel was the second and Mary was the youngest.23, Social Relationships2vThe younger sibling of two, or the youngest sibling of three or more siblings is begotten by man and woman.magmanghudpl nsiblingsMagmanghud kita, si Pitra 'ang maguyang, kita hay manghud.We (three) are siblings; Petra is the older sibling; we (two) are the younger siblings.23, Social RelationshipsmanghuranDisir ta kunu manghuran, hay pa'abūtun ta 'ānay kunu manga 'unum ka tū'ig kay kahuga' gali' 'ang nagadipāra ning 'unga'.Before a younger sibling will be begotten by us, he said, [our present child] should be allowed by us to reach six years of age, he said, because it is difficult to care for a child.23, Social Relationships
mangnuvSomeone or something notices, senses or feels that a particular event happens or that a particular state exists.cfnabistukamangnuvA particular event or situation is sensed or noticed by someone or something.May bīsis gid nga 'indi' kamangnu 'ang manuk nga munga' 'ang banug nagagulpi lang tugpu' sa tungud nang 'isiw.There are times when the mother chicken does not sense [danger] that a hawk just quickly swoops down near the baby chicks.May namangnuhan 'aku nga masakit sa 'akun ka'ugalīngun.Sickness in my own body was noticed by me.makakamangnu'Ang 'iya tatay hay waya' pa makakamangnu nga si Lībi hay patay na.His father had not yet clearly sensed that Levi was already dead.makamangnuGāni' 'ina' 'ang pilit'an hay ginapilu'pilu' gid 'ina' ning na ma'āyu kay kung 'indi' mu pilu'un makamangnu ka lang waya' da 'ang 'īmu putut sa pilit'an.As for that container, it is folded very carefully several times because, if it is not folded by you, you will sense that your small shrimp are no longer in the container.mamangnuhanvSomeone wakes up from sleeping or becomes conscious from a particular condition.Kung mamangnuhan ninda nga 'igwa ning tāwu, nagakīpu' 'ina' 'ang 'inda ba'ba'.When [it] is sensed by them (i.e., rude pen mollusks) that there is a person [present], their valves close.cfbistunakamangnu1Kung sinda nakamangnu ning gūtum malupad naman sinda kag mangīta' ning nagaluta' nga 'isda'.When they sense hunger they will fly and look for fish swimming in a school.nakamangnu2'Isa ka hanāgub na nang gab'i, si Līlay, hay nakamangnu sa 'iya kadāyum nga pagkatūyug.One late evening, as for Lilay, [she] happened to wake up from her sound sleeping.namamangnuhanNamamangnuhan mu 'ina' nga 'ang 'īmu manga manuk hay gina'ābut ning pisti kay makikīta' mu lang 'ina' hay nagayungyung na, 'indi' na magtuka'.[It] will surely be noticed by you that, as for your cared-for chickens, [they] are attacked by fowl pox because you will really be able to see that they are already drooping their heads [and] they no longer eat by pecking.
matay2vSomeone dies.kamātay'Ini 'ang nītib nga manuk, kung naga'abut 'ang pisti, nang manuk tanan nga 'alāga' mu nga manuk, 'ūbus gid 'ina' ning kamātay hasta 'isiw.These local chickens, when chicken disease comes, all your cared-for chickens will be completely depleted by dying, including young chicks.kamatāyun21nthe death of someone or somethingPag 'indi' na sinda katuka' 'imaw na 'ina' 'ang dahilan nang 'inda kamatāyun.When they can no longer peck that is now the cause of their death.2vSomething causes death of or kills someone.kamatyānan1ti nthe time of new moon'Ang hambay nang manga magūyang nang 'ūna hay lā'in kunu magtanum kung kamatyānan kay 'indi' kunu mabūhi' 'ang tanum.It was said by the old people long ago that it is bad to plant during new moon because the plants will not be able to live.cfbīlug2kamatyānan2vThe moon becomes new.nagkamatyānan became fullkinamatyanloc nthe place of someone's deathGinabutangan niya 'adtung 'iya kinamatyan ning dāhun nang tabu'.That place of his death is where he put a gourd leaf.mamatayKung sya 'ina' mamatay 'indi' da 'ina' niya madaya pakadtu sa 'iya kakadtu'an.When that one dies, [her belongings] will not be able to be taken by that one in going to where she is going.nagakamātayMay 'anītu da nga kung nasayūran mu nga 'ang 'īmu kalāpit hay nagakamātay na 'ang manuk nga 'alīla' niya, 'ang 'īmu kunu humanun hay palibūtan mu ning huwag 'ang palībut nang 'īmu bayay.There is a belief that, when you know that the cared-for chickens of your neighbors are all dying, the thing you should do is to hang a huwag vine around your house.nakakamatay'Ang hilu' hay nakakamatay.Poison is able to cause death.nakamatay'Ang hilu' 'imaw 'ang nakamatay sa 'iya.Poison was that which killed him.namamatayMay yāra' nga lyāki nga namamatay 'ang 'inda 'asāwa, natural lang nga 'ini hay ma'asāwa pa liwat.There are some men whose spouses have already died, it is sure that they will take spouses again.namatayMaswirti kay dagku' na 'ang 'īmu 'unga' nga namatay 'ang 'īmu 'asāwa.You are lucky because your children were already grown up when your husband died.namatyan1'Ini hay kalag nang tāwu nga nagabalikbālik sa lugar nga 'iya namatyan.This is the soul of a person who goes back and forth to the place where he died.pagkamatay1ti gerafter or upon someone's deathSa niyan kay siya hay waya' wayu na katū'ig 'ang 'iya pagkamatay.Now, because he is already gone, it has been eight years after his death.2vthe place where someone diespakamatayadjThe moon is new.Ginasiru' 'ina' ninda kung pakabilug 'ang būlan 'u pakamatay.They check to see whether the moon is full or new.cfbīlug2