Romblomanon - English


h


hīna'cfmīnus kahīna'varmahīna'adjThings or people are few; an object is of poor quality; someone is slow or unskilled in performing an activity; the speed of something is slow; a natural condition or event is weak.Daw mahīna' diri 'ang nagapatahi', bukun sigisīgi, bukun parīhu sa Manīla' nga 'adlaw'adlaw hay 'igwa 'akuy kustumir.It seems that sewing customers here were few, not continuous, not the same as in Manila that everyday I had customers.Si Birtu hay kahīna' magbāsa.Berto is unskilled in reading.Kahīna' klāsi 'ang gingbakay ni Ramun nga bisiklīta.The bicycle bought by Ramon was of poor quality.'Ang dyāgan nang mutur hay mahīna'.As for the speed of the pumpboat, [it] is slow.Mahīna' lang 'ang hāngin gāni' waya' masira' 'ang bayay nina Lūlu.The wind was weak, that's why the house of Grandfather and others was not destroyed.Mahīna' 'ang lāwas ni Karlūta.The body of Carlota is weak.cf'īsutlaka'lūya
hinawvSomeone washes their hands or feet.cfbanlawbanlawdīguslam'uslam'uslīgus3līgus3magpamanlawnagpanlam'uspalīgus1manghinawAffix maN- consists of mag- plus paN-. PaN- indicates several actors.Hala! Kadtu kamu sa planggāna nga 'igway tūbi' kag manghinaw.Hey! You [pl.] go to the wash basin which has water and wash [your] hands.cfbanlawlam'uslīgus3
hīnayantkasamuksāmukmahīnayadjThe pace or tempo of something is slow.Bukun mahīnay 'ang pagkanta; kasamuksāmuk.The singing was not slow; [it] was very fast.antkasāmuk1
hinugadjA fruit or vegetable is ripe.Bāwal kunu magkā'un ning pinya nga hinug kag langka' nga hinug ning dungan kay magasakit kunu 'ang 'īmu tiyan.It is forbidden to eat ripe pineapple and ripe jackfruit at the same time because they say your stomach might ache.anthilaw pahinugcaus vSomeone lets a fruit or vegetable ripen.Nagpahinug 'ānay siya nang 'iya kapāya kag 'iya 'ibaligya'.He let his papaya become ripe first and he was going to sell [it].anthilaw
hīpidvSomeone arranges, gathers together, keeps, saves belongings, money.cfgingkamādakamādanatatāgu'2pagkatīpunpagplastarpangtagū'un, tagū'unplastartāgu'2tāgu'2tatāgu'tatāgu'tīpuntīpunginahīpidKung 'ikaw hay miyugpangisda' 'ang trabāhu mu, dāpat may ginahīpid ka gid nga kwarta pāra nga kung panahun nang tinguyānun hay may makakā'un ka; 'indi' ka magūtum.If you are a fisherman, you should have money that is saved by you so that when it is rainy season you surely will have something to eat; you will not be hungry.cfkamādaplastartāgu'2tatāgu'tīpunnagpanghīpidvBelongings, money is arranged, gathered together, kept or saved by someone.Nagpanghīpid siya kag dinaya 'ang 'iya manga lapsag.She gathered together all [her] things and took her babies [and left].
hipīhipvA granular substance or something with thick consistency is flattened, made smooth, wiped off a surface by someone with the palm of the hand.hipihīpunHipihīpun 'ang biku sa nīgu.The sticky rice delicacy should be made smooth on the rice winnowing basket.Hipihīpun 'ang muhmuh sa lamīsa pāra 'indi' magkāyat.The cooked rice grains should be wiped off from the table so that it will not become messy.
hīpusvSomeone remains quiet or remains silent.hīpus, maghīpusimper vBe quiet!Hīpus na gāni' tū'u dira' kay nagapatūyug 'aku ning 'unga'.Please be quiet there now because I am letting the child sleep.Maghīpus kamu! Bukun matū'ud 'ang 'indu manga ginahambay.You be quiet! The things that have been said by you are not true.mahīpusMabati'an kita ni Lulu kung kita maglubuk, gāni' mahīpus lang kita.We will be heard by Grandfather if we make puffed rice so we will just remain quiet.nagahinīpusNagahinīpus lang 'ina' si Suylu kag magpinamāti' sa 'iya tatay.Zoilo just continually remains silent and keeps on listening to his father.nagahīpus, nagapakahipusNang pinasāka' na 'ang manga tāwu sa bayay ninda, tinawag si Milba sa 'iya kwartu kay yadtu siya sa suyud nagapakahipus sa 'iya kwartu.When the people were brought up to their house, Melba was called from her room because she had been remaining silent there in her room.nagpamaghīpus'Ang manga nabati'an nang manga tāwu sa lūlu ni 'Ulība hay tāma'; gāni' nagpamaghīpus na lang sinda.As for the things which were heard by the people from Oliva's grandfather, [they were] correct; that's why each of them just remained quiet.nagpinakahīpusMa'āyu 'ang 'inda pagkatāgu' kag nagpinakahīpus.Their being able to hide was good and [they] remained very quiet.
hirpinna hairpin, put in a woman's hair to keep it in place or to keep in place something worn on the headKung mag'īlis na ning bāru' 'ang nubya, 'ang nubyu 'ina' 'ang ma'īlis sa 'iya ning bāru', maghalin sa pagbu'uy nang hirpin sa buhuk nga ginaklip sa 'asahar, 'ang pag'īlis nang 'iya bāru', midyas kag sapātus.When the bride changes her dress, the groom will be the one to remove her clothes, from getting the hairpin from the hair which is clipped to the headpiece, the removing of her dress, stockings and shoes.specklip genklip
Hisuspers nJesus Christ, head of the Christian religionKung Byarnis Santu, 'igwa ning prusisyun. Ginaprusisyun 'ang ribultu ni Hisus nga nagapas'an ning krus kag 'ang ribultu ni Marya palībut sa banwa.When it is Good Friday, there is a procession. They carry in procession around the town an image of Jesus carrying the cross and an image of Mary.
hīta'nthe groin